mayron naman.ang pagiging payak ng wika ay Hindi nangangahulugan na wala itong maitutumbas sa mga salitang banyaga.may patakaran na ang ibang salitang banyaga ay wala sa Tagalog,sa dahilang ang mga maraming mga salita nila ay Hindi umiiral sa makatotohanang daigdig ng ninuno natin gaya ng mga salita na gamit sa mga teknolohiya o kaalaman na Hindi naman talaga dating bahagi ng ating kalinangan.
ewan ko mga gago
pinagmulan ng wika sa tao lamang
dyaryo
The Tagalog term for "rhyme words" is "mga salitang tugma."
Ang mga kasingkahulugan ng "tali" ay lubid, pisi, at sabitan. Ang mga salitang ito ay mga halimbawa ng mga salitang may parehong kahulugan o synonym ng salitang "tali."
magsaliksik ng mga teorya hinggil sa pinagmulan ng mga pilipino
ang salitang patambis lol
Mula sa salitang "kabuhayan," maaari nating bumuo ng mga salitang tulad ng "buhay," "kabuhayan," "kabuhayanin," at "kabuhayang-pansakahan." Sa pagbabaybay, maaari rin nating gawing "kabuháyan" ang mga salitang ito upang masunod ang wastong paggamit ng salita. Ang proseso ng pagbuo ng mga salitang ito mula sa isang salitang-ugat ay isa sa mga paraan ng pagpapalawak ng bokabularyo sa wikang Filipino.
Mga salitang Tagalogna walang katumbas sa salitang Ingles ay sayang, kilig, gigil, po, opo, ho, oho.
Mahalaga ito para tayo ay magkakaunawaan at magkakaisa...dahil kapag wala ito tayo magkagulo-gulo lalo na iyong mga taong salat sa edukasyon para magsalita ng salitang banyaga.
matalino masaya mahaba