"Nabasa ang papel" is a phrase in Filipino that translates to "the paper got wet" in English. It indicates that a piece of paper has been exposed to moisture, resulting in its damp condition. This could happen due to various reasons, such as spilling water on it or being in a humid environment. The phrase is often used in everyday conversation to describe the state of a document or written material.
anong ang konseptong papel
ang papel ay galing sa puno
kasi mahal ang papel
ahhhahaha
ewan ko... kaya nga ako nag se-search eh..!
ako ang nagtatanong walang sagot
Tama
TAE
TAE
Sa Tagalog, ang "Wastepaper" ay maaaring isalin bilang "basurang papel" o "nakatirang papel," habang ang "Coir" ay tinatawag na "buhangin ng niyog." Ang "Okra Mucilage" naman ay maaaring isalin bilang "mukis ng okra." Samakatuwid, ang "Wastepaper and Coir with Okra Mucilage" ay maaaring isalin bilang "Basurang Papel at Buhangin ng Niyog na may Mukis ng Okra."
makaboang man d i nih oi
HERODOTUS