In Kapampangan, "saan ka pupunta" translates to "nanu ya ing lalakaran mu?" which means "where are you going?" It's a way of asking someone about their destination or plans. The phrase reflects the same curiosity about one's whereabouts as in the original Filipino expression.
"Saan ka pupunta" or simply "San ka pupunta".
'Where are you going now' in Tagalog: Saan ka pupunta ngayon?
In Kapampangan, "saan ka nakatira" is expressed as "Asan ka maki?" This phrase is used to ask someone where they live or reside.
"Saan ka pupunta" or "san ang punta mo".
"Makan na ka ba?" is "Have you eaten?" in Kapampangan.
baket pupunta ka?
The translation of "maligo ka na" in Kapampangan is "maligo ka na." It means "take a bath now" in English.
"Saan ka nanggaling" is in Tagalog form which means "Where have you been" in English.
matahom
To say "take care" in Kapampangan, you can say "Ingat ka."
"Kamusta ka" in Kapampangan means "How are you" in English. It is a common greeting used to ask someone about their well-being.
Saan Ka Man Naroroon was created on 1999-04-05.