To say "closing remarks" in Tagalog, you can use the phrase "mga huling pahayag" or "pagtatapos na pahayag."
Upang makabuo ng mahusay at matibay na pahayag
"Isinubo niya ang sariling paa" - idyomatikong pahayag na nangangahulugang nagdulot ng masamang epekto sa sarili.
Oo, ang pahayag na "sinipa ako ng hangin" ay isang metapora dahil ginamit ang hangin upang magbigay ng di-literal na kahulugan sa pahayag. Ipinapahiwatig nito ang pangyayaring hindi literal na sinipa ng hangin, kundi maaaring labis na pagkakalugmok o pagkabigo.
Hans slipperhey
Ang demokrasya ay isang pamahalaang na malaya ...dahil may patakarang ito na pweding mag pahayag ng iyong saloobin..
The Tagalog equivalent for "figures of speech" is "mga anyo ng pananalita" or "mga sugnay na di-tuwirang pahayag."
Ang katotohanan ay mga bagay at pahayag na may patunay at ebidensya, at mananatili ang kalagayan kahit hindi paniwalaan, samantalang ang opinyon ay isa lamang pagpapalagay na maaaring batay sa pruweba at maaari ding hindi nakatukod sa katotohanan.
hampas lupa-mahirap
The Tagalog translation of "closing remarks" is "huling pahayag" or "wakas na pananalita."
Ang Pahayag Na interaksyonal- ay ang paghahatid at pagpapalitan ng mga mensahe,impormasyon at saloobin. Maaaring magkaroonng ibat ibang layunin o intensyon ang mga pahayag na ito tulad ng pagtatanong,pagsasalaysay, pangangatwiran,pag-uusisa,pangangamba, pagkabahala, atbp. Kinasasangkutan ng pagsasalita,pakikinig,pagsusulat at pag-unawa..HOpe this will help>>>:)))
Ang maapoy na nobela na isinulat ni Jose Rizal ay ang "Noli Me Tangere." Ito ay isang pambansang epiko ng Pilipinas na naglalaman ng mga kritikal na pahayag tungkol sa mga abuso at katiwalian ng mga Kastila at mga prayle sa panahon ng kolonyalismo.