1. siko - kodo
2. kalaban - kaaway
3. saranggola - pupugayo
4. lipulin - puksain
5. pelus - tersiyupelo
6. beranda - balkunahe
7. porsiyento - bahagdan
8. maglinang - magbungkal
9. tungayawin - sumpain
10. iniirog - minamahal
11. bilanggo - preso
12. bagsak - lagpak
13. bahay - tahanan
14. watawat - bandila
15. gusto - nais
16. kisap-mata - kindat
17. guro - titser
18. estudyante - mag-aaral
19. bading - bakla
20. kain - lamon
tae
hg
Laguhan - kapag makikita ang mga panlapi sa unahan, gitna at hulihan ng salita.Halimbawa :magdinuguanpagsumikapanipagsumigawanipagtabuyanmagsuntukanmagtawaganpagbutihinmapagkakatiwalaanmapagsasabihanpinagsumikapan
magbigay ng halimbawa ng mga salitang naglalarawan
Ang kambal katinig ay mga magkasunod na katinig na bumubuo ng isang tunog. Ilan sa mga halimbawa nito ay "ng" sa salitang "ngiti," "nk" sa "sangkot," at "mp" sa "lampas." Ang mga kambal katinig ay karaniwang makikita sa mga salitang may salitang-ugat at mga panlapi.
Isang halimbawa ng hiram na salitang Intsik ay "kamatis," na nagmula sa salitang Tsino na "xī hóng shì." Ang iba pang halimbawa ay "siyensya" mula sa "kēxué," at "misa" na nagmula sa "mì sà." Ang mga salitang ito ay madalas na ginagamit sa pang-araw-araw na usapan sa Pilipinas.
Mga salitang Tagalogna walang katumbas sa salitang Ingles ay sayang, kilig, gigil, po, opo, ho, oho.
Oo, narito ang ilang halimbawa ng mga salita mula sa Indian at Indonesian. Sa India, maaaring gamitin ang salitang "namaste" na nangangahulugang pagbati o "paggalang." Sa Indonesia, isang halimbawa ay ang salitang "selamat" na ginagamit para sa pagbati o "maligayang bati." Ang mga salitang ito ay nagpapakita ng mayamang kultura at tradisyon ng mga bansang ito.
ano po ang mga halimbawa ng salitang magkasalungat
Ang mga salitang hiram mula sa Ingles sa Filipino ay marami, at narito ang ilang halimbawa: "computer," "internet," "telepono," "shopping," at "bank." Ang mga salitang ito ay karaniwang ginagamit sa pang-araw-araw na buhay at nagpapakita ng impluwensya ng kulturang Ingles sa wika at lipunan ng mga Pilipino. Sa patuloy na pagbabago ng teknolohiya at komunikasyon, dumadami ang mga salitang hiram na ginagamit sa Filipino.
ito ay nag susuri ng dalawang letra o higit pa
mga lumang salita na Hindi bihira gamitin ngayon