"Gaano Ikaw Kamahal" is a poignant exploration of love's depth and complexity. The story delves into the various dimensions of affection, revealing how love can be both a source of joy and pain. It emphasizes the importance of understanding and valuing relationships, as well as the sacrifices one may make for those they cherish. Ultimately, it invites readers to reflect on their own experiences with love and connection.
In the Maguindanao language, 'mahal kita' translates to 'kamahal ko ikaw,' which means 'I love you.'
ikaw
ikaw ikaw ikaw ikaw ikaw ikaw ikaw ikaw
"Ikaw" is a Filipino word that translates to "you" in English.
"Ikaw" is a pronoun in Tagalog language that means "you" when referring to a singular person.
Short bio: Ernani Joson Cuenco a native of Malolos City was a cellist, violinist and pianist in training from University of the Philippines and Unviersity of Santo Tomas. He was a member of the Philippine Symphony Orchestra. He was given the National Artist Award for his contribution in music. He composed Gaano Ko Ikaw Kamahal for his wife the late Nena Marshall from Cebu City When first published the cover was the photo of his beloved wife Nena. Nani and Nena are survived by two sons, a trumpeter and a singer/event planner.
ikaw!
Panget ikaw ikaw..
The word "ikaw" means "you" in English language.
Well, it means you. Sentence: ikaw si Darna?
"Ikaw" in Ilocano means "you" in English.
NO. Baka ikaw, ikaw naka-isep e. :P >:)))