The Pangasinense word for "poor" is "pobre." This term is derived from Spanish, reflecting the historical influence of Spanish colonization in the Philippines. In local context, it is often used to describe someone lacking in financial resources or living in difficult conditions.
The Pangasinense translation of "maghihiwalay" is "magsararoan."
In Pangasinense, the word for mother is "Ina." This term is commonly used in the Pangasinan language, which is spoken in the Pangasinan province of the Philippines. Additionally, "Nanay" is another term that is also widely used in various Filipino languages, including Pangasinense.
"Maabig ya siam a bengat" is "good evening" in Pangasinense.
"Kain tayo" in Pangasinense dialect translates to "Let's eat" in English.
thank you in davao
In Pangasinense, "mahal kita" can be translated as "ay-ayaten ka."
they live in china chinese
In Pangasinense, "Mabuhay ang Pilipinas" translates to "Dakal a salamat Pilipinas" which means "Thank you very much, Philippines."
In Pangasinense, "good morning" is expressed as "magandang umaga." The phrase reflects a warm greeting often used in daily interactions. Pangasinense is primarily spoken in the Pangasinan province of the Philippines, where local culture and language play a significant role in communication.
"Kaya mu met la."
There is currently no online translator that will do this.
The word form of "POOR" is "POVERTY."