The Filipino words "Mga uri ng bigkas" can be translated into the English words "Types of pronunciation".
sdfgjclgheodg
Tinig. Bigkas. Tindig. Kumpas. At kilos. :))
ang mallumi na bigkas ay kasing kasalungat nang bigkas mabilis..........halimbawa:halamanapatilawetc.bahay gulaybahay,balay.bakla,araw.bukas,tabakohalimbawa ng malumi ay kampana,akala,pili,tulo,suka,pisi......labi, mamimili, siga, etc.(lahat ng malumi na salita ay may ` sa taas ng mga huling letra, nagtatapos sa patinig lamang.)
you know, you should really write everything in english not in a language other pople don't really know like me
Iba't- ibang uri ng diin: malumay, malumi, mabilis at maragsa..
anu ano ang halimbawa nito
pares minimal » dalawang salita na magkapareho ang bigkas subalit magkaiba ang kahulugan » ex: iwan, ewan; yan ata yun eh.. uhm.. add neo nalang ako sa friendster
Ang Republika ng Indonesia (Indones: Republik Indonesia, bigkas: ang guro ko ay mabait ...sinasabi nya sa amin na sped daw kami....kasi sped sya.....thank yo for teaching us maam happy teachers day... SPED ka.
Ang Republika ng Indonesia (Indones: Republik Indonesia, bigkas: ang guro ko ay mabait ...sinasabi nya sa amin na sped daw kami....kasi sped sya.....thank yo for teaching us maam happy teachers day... SPED ka.
Palibhasa'y Mutyang anak ng Liwanag, Ang Ina kong Lupa'y tampulan ng dagat. Sa Dulong Silanga'y pulo ng pangarap, Binasag ng alon kaya sumambulat. Subalit gayon man, sa Kapuluan ko'y Diyos ang may hawak, Buo ang damdamin, iisa ang diwa't isa ang Watawat. Ang aking Bandila ay may tatlong kulay; May kulay ng dugo, pagkat katapangan; May kulay ng langit, pagkat kabanalan; May kulay ng bulak, pagkat kalinisan. Subalit ang lalong maningning na hiyas na kanyang dampulay Ay magkakapatid na tatlong Bituin at ang isang Araw. Ang bandilang ito'y nilamay sa dusa. Napigta sa luha ng maraming ina. Saka nang mayari, kamay ni Ibarra Ang sa himagsikan ay siyang nagdala. Sinundan ni Elyas, at ang buong baya'y nuha ng sandata At sila'y nagbangon ng unang paglaya at pagkakaisa. Mahinang sandata't marupok na bisig Dahil sa Bandila'y nakapananaig. Ang isang bayani, o isang panitik, Dahil sa Bandila'y may tula, o bagwis; Makata't bayani'y aawit ng Laya, hahanap ng langit. Kung Langit ay wala, Tabak na ang lunas sa dusa't hinagpis! Nang minsang ibawal ang aking Bandila Siya'y hinagkan kong nanatak ang luha, Wika ko sa akin: Ang naglahong tala, Lalo pang maningning pagsilay ng lupa Ngayong siya'y muling iladlad sa tagdan at maging malaya, Sandata't pag-ibig ang kanyang tanggulang hindi masisira. Sa bayan at nayon, sa bundok at parang, Sa himpapawirin at sa karagatan, Ang aking Bandila ay iwawagayway. Sa tuwing umaga'y hahagkan ng Araw, At sa aking kuta siya ay hindi na muling maaagaw, Pagkat magtatanggol pati na ang aking tatanod na bangkay!
Ang mga pares na salita ay halos magkatulad ang bigkas maliban lamang sa isang ponema na magkatulad ang posisyon na siyang ipinagkaiba ng kanilang kahulugan.Napakaraming pares-minimal na salita dito sa atin tulad ng:Inis at InesKulit at BulitDali at TaliTale at TaliTale at Bale ( ito ay mga pangalan ng tao)Gabe at GabiPepe at PipiBaga at MagaSelya at SilyaUpo at OpoKulang at GulangPala at BalaDiles at RelisUso at OsoSabit at KabitPusa at KusaButas at BotasAt napakarami pang-iba kung mag-iisip ka lang at gagamitin mo ang utak mo.