"Kain tayo" in Pangasinense dialect translates to "Let's eat" in English.
Kain tayo in waray
Kain
"Kain tayo" in Waray dialect translates to "Magkaon kita" in Tagalog, which means "Let's eat" in English. It is an invitation to share a meal together.
"Kain na tayo" in Cebuano dialect translates to "Mokaon na ta" or "Magkaon na ta."
t'boli,pangasinense,kapangpangan
In Pangasinense, "mahal kita" can be translated as "ay-ayaten ka."
"Pwede tayo" in Filipino translates to "we can." It's an expression that conveys the idea that two people can work together or be in a relationship.
Magbihis na kayo ng pinakamaganda at kayong lahat ay sa amin sumama Bakit? Saan ba tayo pupunta?Sa Antipolo na laging masaya Chorus: Tayo na sa Antipolo at doon maligo tayo sa batis na kung tawagin ay Hi..Hi..Hinulugang taktak at doon tayo kumain ng mangga,suman.kasoy at balimbing kaya`t magmadali ka at tayo`y tutuloy na sa Antipolo Doon sa Antipolo inyong makikita ang mapanghalinang tanawin ka ganda at sa mayuming mga dalaga sa sulyap lang mabibihag ka na: Repeat Chorus
Ang tayutay na paglilipat wika ay isang anyo ng tayutay na naglalayong magpahayag o maglarawan gamit ang ibang wika o salita. Halimbawa nito ay ang paggamit ng mga idyoma o idyomang pahayag sa ibang wika upang bigyang diin ang kahulugan o damdamin ng isang teksto.
In Mangyan dialect, "everyone" can be translated as "sangkay," which refers to a group or all individuals collectively.
sunog na tae kain a ng tae may sabaw