Alalahanin mo,
lubhang maawaing Birheng Maria,
na kailanman ay di narinig na may dumulog
na sa iyo'y nagpapaampon, na lumuluhog na iyong tulungan
o hinihingi ang iyong pamamagitan, na iyong pinabayaan.
Dala ng pag-asang ito, ako'y dumudulog sa iyo.
O Birhen ng mga birhen at aking Ina.
Narito ako sa iyong harapan,
na makasalanan at lipus ng kalungkutan.
O ina ng verbong nagkatawang-tao,
huwag mo nawang siphayuin ang aking pagsamo
ngunit dinggin mo nawa sa iyong kaawaan.
Amen
MARICHU
NO!
you could try for dual citizenship
she looks southeast asian, could be Filipina or Indonesian but most Filipina can sing
You could research into anything Filipino, pick something.
You can use online translation tools like Google Translate to translate text from English to Filipino. Keep in mind that translation may not always be 100% accurate, as it may not capture the nuances of the original text. It's helpful to have a native speaker review the translation for accuracy and cultural nuances.
In prayer.
A Prayer Request is when someone asks for a prayer from others. This could be going to friends, a post on Facebook, or online at a prayer request site like GODPleaseHearMe.
There are many things that could make you proud as a Filipino including your history and heritage. You could also be proud to represent a minority group.
Sure you can. A Prayer Request is just asking others to pray for you. This could be from friends, a post on facebook, or online at a prayer request site like GODPleaseHearMe.
A satisfaction survey could be used to determine Filipino students attitudes towards college. It could also determine what courses the students tend to choose.
Hello is a very standard form of greeting in Filipino so I think there's no Filipino term equivalent to this. In formal settings though, one could say "mabuhay!" to greet the guests. How are you -Kamusta?
In Filipino, "grandma" is commonly translated as "Lola."